Jeremie 51 Verset 56 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 51, Verset 56:
Francais: Jeremie 51:56"Oui, le dévastateur fond sur elle, sur Babylone; Les guerriers de Babylone sont pris, Leurs arcs sont brisés. Car l`Éternel est un Dieu qui rend à chacun selon ses oeuvres, Qui paie à chacun son salaire."<< 57 >>
Kreyol: Jeremi 51:56
"Wi, lènmi ap vin detwi lavil Babilòn. Y'ap mete men sou sòlda li yo. L'ap kraze tout banza yo. Mwen menm, Seyè a, mwen se yon Bondye k'ap pini moun ki fè sa ki mal. M'ap fè yo peye pou sa yo fè."
English: Jeremiah 51:56
"for the destroyer is come on her, even on Babylon, and her mighty men are taken, their bows are broken in pieces; for The LORD is a God of recompenses, he will surely requite."
Nouveau: Lire Jeremie 51:56 en Espagnol, lire Jeremie 51:56 en Portugais .
<< Verset 55 | Jeremie 51 | Verset 57 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo