Jeremie 42 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 42, Verset 2:
Francais: Jeremie 42:2"et dirent à Jérémie, le prophète: Que nos supplications soient favorablement reçues devant toi! Intercède en notre faveur auprès de l`Éternel, ton Dieu, en faveur de tous ceux qui restent, car nous étions beaucoup, et nous restons en petit nombre, comme tes yeux le voient;"<< 3 >>
Kreyol: Jeremi 42:2
"yo di l' konsa: -Tanpri, fè sa n'ap mande ou la a. Lapriyè Seyè a, Bondye ou la, pou nou. Lapriyè pou ti rès moun ki chape yo. Paske, jan ou ka wè l' la, nou te anpil, koulye a se yon ti ponyen moun nou ye."
English: Jeremiah 42:2
"and said to Jeremiah the prophet, Let, we pray you, our supplication be presented before you, and pray for us to The LORD your God, even for all this remnant; for we are left but a few of many, as your eyes do see us:"
Nouveau: Lire Jeremie 42:2 en Espagnol, lire Jeremie 42:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Jeremie 42 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...