Jeremie 31 Verset 13 - La Bible en Francais

la Bible dit: Jeremie 31, Verset 13:

Francais: Jeremie 31:13

"Alors les jeunes filles se réjouiront à la danse, Les jeunes hommes et les vieillards se réjouiront aussi; Je changerai leur deuil en allégresse, et je les consolerai; Je leur donnerai de la joie après leurs chagrins."<<   14 >>

 

Kreyol: Jeremi 31:13

"Jennfi yo va danse tèlman y'a kontan. Jennjan ansanm ak granmoun gason yo va kontan tou. M'ap wete lapenn nan kè yo, m'ap fè yo kontan. M'ap fè yo pran kouraj. Nan mitan chagren yo, m'ap fè yo kontan."

 

English: Jeremiah 31:13

"Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and the old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow."

 

Nouveau: Lire Jeremie 31:13 en Espagnol, lire Jeremie 31:13 en Portugais .

<< Verset 12   |   Jeremie 31   |   Verset 14 >>