Deteronom 30 Vese 18 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Deteronom 30, Vese 18:
Kreyol: Deteronom 30:18"m'ap avèti nou depi koulye a: nou tout gen pou mouri. Nou p'ap viv lontan nan peyi lòt bò larivyè Jouden kote nou pral antre pou nou pran pou nou an." << 19 >>
English: Deuteronomy 30:18
"I denounce to you this day, that you shall surely perish; you shall not prolong your days in the land, where you pass over the Jordan to go in to possess it."
Francais: Deuteronome 30:18
"je vous déclare aujourd`hui que vous périrez, que vous ne prolongerez point vos jours dans le pays dont vous allez entrer en possession, après avoir passé le Jourdain."
<< Vese 17 | Deteronom 30 | Vese 19 >>
*Nouvo* Li Deteronom 30:18 an Espanyol, li Deteronom 30:18 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Love this Haitian Creole Bible
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Earthquake in Haiti
- I would tell them that those things do not determine...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.