Deuteronomy 15 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 15, Verse 14:
Deuteronomy 15:14 in English"you shall furnish him liberally out of your flock, and out of your threshing floor, and out of your winepress; as The LORD your God has blessed you, you shall give to him." << 15 >>
Deuteronomy 15:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 15:14)
"Men, n'a fè l' kado nan bèt nou yo, nan rekòt jaden nou, nan diven nou ak lwil nou, ki vle di n'a separe avè l' byen Seyè a, Bondye nou an, te ban nou pou benediksyon."
Deuteronomy 15:14 in French (Francais) (Deuteronome 15:14)
"tu lui feras des présents de ton menu bétail, de ton aire, de ton pressoir, de ce que tu auras par la bénédiction de l`Éternel, ton Dieu."
<< Verse 13 | Deuteronomy 15 | Verse 15 >>
*New* Read Deuteronomy 15:14 in Spanish, read Deuteronomy 15:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- haitians want creole bibles
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- I don't want to never experience those pain again...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...