Exode 33 Verset 1 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 33, Verset 1:
Francais: Exode 33:1"L`Éternel dit à Moïse: Va, pars d`ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d`Égypte; monte vers le pays que j`ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant: Je le donnerai à ta postérité." 2 >>
Kreyol: Egzod 33:1
"Seyè a di Moyiz: -Leve non, ou menm ak tout pèp ou te fè soti kite Lejip la. Kite kote nou ye a. Pran chemen pou n' ale nan peyi mwen te sèmante bay Abraram, Izarak ak Jakòb la, lè m' te di yo m'ap ba yo tè sa a pou pitit pitit yo."
English: Exodus 33:1
"The LORD spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, `I will give it to your seed.`"
Nouveau: Lire Exode 33:1 en Espagnol, lire Exode 33:1 en Portugais .
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- haitians want creole bibles
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Haitian Pastor needs Bibles and support