Exode 29 Verset 4 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 29, Verset 4:
Francais: Exode 29:4"Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l`entrée de la tente d`assignation, et tu les laveras avec de l`eau."<< 5 >>
Kreyol: Egzod 29:4
"W'a fè Arawon ansanm ak pitit gason l' yo vanse jouk devan pòt Tant Randevou a. W'a benyen yo nan dlo."
English: Exodus 29:4
"You shall bring Aaron and his sons to the door of the tent of meeting, and shall wash them with water."
Nouveau: Lire Exode 29:4 en Espagnol, lire Exode 29:4 en Portugais .
<< Verset 3 | Exode 29 | Verset 5 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- How to recognize that God has blessed you.
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- What would you say to someone who says....
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- What are the different versions of the Haitian bible...
- haitians want creole bibles
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton