Exode 12 Verset 4 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 12, Verset 4:
Francais: Exode 12:4"Si la maison est trop peu nombreuse pour un agneau, on le prendra avec son plus proche voisin, selon le nombre des personnes; vous compterez pour cet agneau d`après ce que chacun peut manger."<< 5 >>
Kreyol: Egzod 12:4
"Si pa gen kont moun nan kay la pou manje tout ti mouton an, se pou yo mete tèt yo ansanm ak vwazinaj ki pi pre kay la. N'a kalkile kantite moun ki nesesè pou manje mouton an, sa chak moun ka manje."
English: Exodus 12:4
"and if the household be too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls; according to everyone can eat you shall make your count for the lamb."
Nouveau: Lire Exode 12:4 en Espagnol, lire Exode 12:4 en Portugais .
<< Verset 3 | Exode 12 | Verset 5 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...