Exodus 8 Verse 17 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 8, Verse 17:
Exodus 8:17 in English"They did so; and Aaron stretched out his hand with his rod, and struck the dust of the earth, and there were lice on man, and on animal; all the dust of the earth became lice throughout all the land of Egypt." << 18 >>
Exodus 8:17 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 8:17)
"Moyiz ak Arawon fè sa vre. Arawon lonje men li avèk baton an, li frape pousyè tè a. Pousyè a tounen vèmin sou tout moun ak sou tout bèt. Tout pousyè tè a tounen vèmin nan tout peyi Lejip la."
Exodus 8:17 in French (Francais) (Exode 8:17)
"Ils firent ainsi. Aaron étendit sa main, avec sa verge, et il frappa la poussière de la terre; et elle fut changée en poux sur les hommes et sur les animaux. Toute la poussière de la terre fut changée en poux, dans tout le pays d`Égypte."
<< Verse 16 | Exodus 8 | Verse 18 >>
*New* Read Exodus 8:17 in Spanish, read Exodus 8:17 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!