Exodus 7 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 7, Verse 9:
Exodus 7:9 in English""When Pharaoh speaks to you, saying, `Perform a miracle!` then you shall tell Aaron, `Take your rod, and cast it down before Pharaoh, that it become a serpent.`"" << 10 >>
Exodus 7:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 7:9)
"-Si farawon an mande nou fè yon mirak pou moutre ki moun nou ye, ou menm Moyiz w'a di Arawon pran baton l' lan, voye l' atè devan farawon an. Baton an va tounen yon koulèv."
Exodus 7:9 in French (Francais) (Exode 7:9)
"Si Pharaon vous parle, et vous dit: Faites un miracle! tu diras à Aaron: Prends ta verge, et jette-la devant Pharaon. Elle deviendra un serpent."
<< Verse 8 | Exodus 7 | Verse 10 >>
*New* Read Exodus 7:9 in Spanish, read Exodus 7:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Religion can't save you especially now that we are in the last days