Exodus 4 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 4, Verse 4:
Exodus 4:4 in English"The LORD said to Moses, "Put forth your hand, and take it by the tail." He put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in his hand." << 5 >>
Exodus 4:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 4:4)
"Seyè a di Moyiz: -Lonje men ou, bese pran koulèv la nan ke. Moyiz lonje men l', li pran koulèv la nan ke. Lamenm, koulèv la tounen baton ankò nan men Moyiz."
Exodus 4:4 in French (Francais) (Exode 4:4)
"L`Éternel dit à Moïse: Étends ta main, et saisis-le par la queue. Il étendit la main et le saisit et le serpent redevint une verge dans sa main."
<< Verse 3 | Exodus 4 | Verse 5 >>
*New* Read Exodus 4:4 in Spanish, read Exodus 4:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?