Exodus 31 Verse 13 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 31, Verse 13:
Exodus 31:13 in English""Speak also to the children of Israel, saying, `Most assuredly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am The LORD who sanctifies you." << 14 >>
Exodus 31:13 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 31:13)
"-W'a di pèp Izrayèl la: Se pou nou respekte jou repo mwen yo, paske se va yon siy ant mwen menm ak nou menm, ak tout pitit pitit nou yo, pou fè konnen se mwen menm, Seyè a, ki mete nou apa pou mwen."
Exodus 31:13 in French (Francais) (Exode 31:13)
"Parle aux enfants d`Israël, et dis-leur: Vous ne manquerez pas d`observer mes sabbats, car ce sera entre moi et vous, et parmi vos descendants, un signe auquel on connaîtra que je suis l`Éternel qui vous sanctifie."
<< Verse 12 | Exodus 31 | Verse 14 >>
*New* Read Exodus 31:13 in Spanish, read Exodus 31:13 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- important truth 4 haitians
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal