Exodus 12 Verse 37 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 12, Verse 37:
Exodus 12:37 in English"The children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children." << 38 >>
Exodus 12:37 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 12:37)
"Moun pèp Izrayèl yo pati kite Ranmsès pou Soukòt. Te gen sisanmil (600,000) moun konsa, san konte fanm ak timoun. Yo tout te apye."
Exodus 12:37 in French (Francais) (Exode 12:37)
"Les enfants d`Israël partirent de Ramsès pour Succoth au nombre d`environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants."
<< Verse 36 | Exodus 12 | Verse 38 >>
*New* Read Exodus 12:37 in Spanish, read Exodus 12:37 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Love this Haitian Creole Bible
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?