Exodus 11 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 11, Verse 5:
Exodus 11:5 in English"and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the maid-servant who is behind the mill; and all the firstborn of cattle." << 6 >>
Exodus 11:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 11:5)
"Tout premye pitit gason moun peyi Lejip yo pral mouri, depi premye pitit farawon an, ki chita sou fotèy la, jouk premye pitit gason dènye klas sèvant k'ap travay nan moulen. Premye pitit tout bèt pral mouri tou."
Exodus 11:5 in French (Francais) (Exode 11:5)
"et tous les premiers-nés mourront dans le pays d`Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu`au premier-né de la servante qui est derrière la meule, et jusqu`à tous les premiers-nés des animaux."
<< Verse 4 | Exodus 11 | Verse 6 >>
*New* Read Exodus 11:5 in Spanish, read Exodus 11:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...