1 Samuel 25 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 25, Verse 2:
1 Samuel 25:2 in English"There was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel." << 3 >>
1 Samuel 25:2 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 25:2)
"Te gen yon nonm moun lavil Maon ki te gen bitasyon l' lavil Kamèl. Nonm lan te rich anpil: li te gen twamil (3.000) tèt mouton ak mil (1000) tèt kabrit. Lè sa a, msye te lavil Kamèl pou fè taye lenn mouton l' yo."
1 Samuel 25:2 in French (Francais) (1 Samuel 25:2)
"Il y avait à Maon un homme fort riche, possédant des biens à Carmel; il avait trois mille brebis et mille chèvres, et il se trouvait à Carmel pour la tonte de ses brebis."
<< Verse 1 | 1 Samuel 25 | Verse 3 >>
*New* Read 1 Samuel 25:2 in Spanish, read 1 Samuel 25:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Busco contacto
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.