1 Samuel 25 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 25, Verse 11:
1 Samuel 25:11 in English"Shall I then take my bread, and my water, and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men who I don`t know where they come from?" << 12 >>
1 Samuel 25:11 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 25:11)
"Anhan! Pou m' pran pen ak dlo lakay mwen ak vyann bèt nou fè touye pou gadò mouton m' yo, pou m' bay yon bann moun mwen pa konnen kote yo soti?"
1 Samuel 25:11 in French (Francais) (1 Samuel 25:11)
"Et je prendrais mon pain, mon eau, et mon bétail que j`ai tué pour mes tondeurs, et je les donnerais à des gens qui sont je ne sais d`où?"
<< Verse 10 | 1 Samuel 25 | Verse 12 >>
*New* Read 1 Samuel 25:11 in Spanish, read 1 Samuel 25:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...