Resansman 24 Vese 10 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Resansman 24, Vese 10:

Kreyol: Resansman 24:10

"Lè sa a, Balak fè yon sèl move sou Balaram, li frape pye l' atè, li di konsa: -Mwen te rele ou isit la pou bay lènmi m' yo madichon pou mwen. Men, gade sa ou fè. Se beni ou beni yo pito. Sa fè twa fwa ou fè sa." <<   11 >>

 

English: Numbers 24:10

"Balak`s anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times."

 

Francais: Nombres 24:10

"La colère de Balak s`enflamma contre Balaam; il frappa des mains, et dit à Balaam: C`est pour maudire mes ennemis que je t`ai appelé, et voici, tu les as bénis déjà trois fois."

<< Vese 9   |   Resansman 24   |   Vese 11 >>

*Nouvo* Li Resansman 24:10 an Espanyol, li Resansman 24:10 an Pòtigè.