Resansman 18 Vese 20 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Resansman 18, Vese 20:
Kreyol: Resansman 18:20"Apre sa, Seyè a di Arawon konsa: -Ou p'ap jwenn okenn pòsyon nan tè eritaj ki pou pèp la. Ou p'ap janm gen yon moso tè ki va rele ou pa ou nan peyi a. Se mwen menm ki tout ou, se mwen menm ki tout byen ou nan mitan pèp Izrayèl la." << 21 >>
English: Numbers 18:20
"The LORD said to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them: I am your portion and your inheritance among the children of Israel."
Francais: Nombres 18:20
"L`Éternel dit à Aaron: Tu ne posséderas rien dans leur pays, et il n`y aura point de part pour toi au milieu d`eux; c`est moi qui suis ta part et ta possession, au milieu des enfants d`Israël."
<< Vese 19 | Resansman 18 | Vese 21 >>
*Nouvo* Li Resansman 18:20 an Espanyol, li Resansman 18:20 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w