Nombres 13 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: Nombres 13, Verset 22:
Francais: Nombres 13:22"Ils montèrent, par le midi, et ils allèrent jusqu`à Hébron, où étaient Ahiman, Schéschaï et Talmaï, enfants d`Anak. Hébron avait été bâtie sept ans avant Tsoan en Égypte."<< 23 >>
Kreyol: Resansman 13:22
"Yo travèse zòn Negèv la, yo rive lavil Ebwon kote moun Ayiman yo, moun Chechayi yo ak moun Talmayi yo rete. Yo tout te fè pati ras moun Anak yo. Ebwon sa a, se yon lavil ki te bati sètan anvan yo te bati lavil Zoan nan peyi Lejip."
English: Numbers 13:22
"They went up by the South, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)"
Nouveau: Lire Nombres 13:22 en Espagnol, lire Nombres 13:22 en Portugais .
<< Verset 21 | Nombres 13 | Verset 23 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- The mission with which we have been working is Good...