Genese 24 Verset 46 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 24, Verset 46:
Francais: Genese 24:46"Elle s`est empressée d`abaisser sa cruche de dessus son épaule, et elle a dit: Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux. J`ai bu, et elle a aussi donné à boire à mes chameaux."<< 47 >>
Kreyol: Jenez 24:46
"Lamenm, li desann krich la soti sou zepòl li, li di m': Bwè non. Apre sa, m'a bay chamo ou yo bwè tou. Mwen bwè, epi li bay chamo m' yo bwè tou."
English: Genesis 24:46
"She hurried and let down her pitcher from her shoulder, and said, `Drink, and I will also give your camels a drink.` So I drank, and she made the camels drink also."
Nouveau: Lire Genese 24:46 en Espagnol, lire Genese 24:46 en Portugais .
<< Verset 45 | Genese 24 | Verset 47 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23