Genese 17 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 17, Verset 11:
Francais: Genese 17:11"Vous vous circoncirez; et ce sera un signe d`alliance entre moi et vous."<< 12 >>
Kreyol: Jenez 17:11
"Depi koulye a, se pou nou sikonsi tout gason. Se pou sa sèvi yon siy pou moutre gen yon kontra ki pase ant nou menm avè m'."
English: Genesis 17:11
"You shall be circumcised in the flesh of your foreskin. It will be a token of a covenant between me and you."
Nouveau: Lire Genese 17:11 en Espagnol, lire Genese 17:11 en Portugais .
<< Verset 10 | Genese 17 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- New Haitian Christian Site
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine