Genesis 49 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 49, Verse 23:
Genesis 49:23 in English"The archers have sorely grieved him, Shot at him, and persecute him:" << 24 >>
Genesis 49:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 49:23)
"Y'ap chache l' kont, y'ap voye wòch sou li. Moun k'ap voye flèch yo tounen yon pèsekisyon pou li."
Genesis 49:23 in French (Francais) (Genese 49:23)
"Ils l`ont provoqué, ils ont lancé des traits; Les archers l`ont poursuivi de leur haine."
<< Verse 22 | Genesis 49 | Verse 24 >>
*New* Read Genesis 49:23 in Spanish, read Genesis 49:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Love this Haitian Creole Bible