Genesis 44 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 44, Verse 3:
Genesis 44:3 in English"As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their donkeys." << 4 >>
Genesis 44:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 44:3)
"Nan denmen maten, byen bonè, yo voye mesye yo al fè wout yo ak tout bourik yo."
Genesis 44:3 in French (Francais) (Genese 44:3)
"Le matin, dès qu`il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes."
<< Verse 2 | Genesis 44 | Verse 4 >>
*New* Read Genesis 44:3 in Spanish, read Genesis 44:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Earthquake in Haiti
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- I don't want to never experience those pain again...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.