Genesis 4 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 4, Verse 7:
Genesis 4:7 in English"If you do well, will it not be lifted up? If you don`t do well, sin crouches at the door. Its desire is for you, but you are to rule over it."" << 8 >>
Genesis 4:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 4:7)
"Si sa ou te fè a te byen, ou pa ta rive nan sitiyasyon sa a. Men, paske ou fè sa ki mal, peche kouche nan papòt ou. L'ap tann konsa lè pou l' pran tèt ou. Men, ou menm, se pou ou kenbe tèt ak li."
Genesis 4:7 in French (Francais) (Genese 4:7)
"Certainement, si tu agis bien, tu relèveras ton visage, et si tu agis mal, le péché se couche à la porte, et ses désirs se portent vers toi: mais toi, domine sur lui."
<< Verse 6 | Genesis 4 | Verse 8 >>
*New* Read Genesis 4:7 in Spanish, read Genesis 4:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- New Haitian Christian Site
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...