Genesis 30 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 30, Verse 20:
Genesis 30:20 in English"Leah said, "God has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons." She named him Zebulun." << 21 >>
Genesis 30:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 30:20)
"Leya di: -Bondye fè m' yon bèl kado. Fwa sa a, mari m' pral pou mwen nèt, paske mwen fè sis pitit gason pou li. Se konsa li rele pitit la Zabilon."
Genesis 30:20 in French (Francais) (Genese 30:20)
"Léa dit: Dieu m`a fait un beau don; cette fois, mon mari habitera avec moi, car je lui ai enfanté six fils. Et elle l`appela du nom de Zabulon."
<< Verse 19 | Genesis 30 | Verse 21 >>
*New* Read Genesis 30:20 in Spanish, read Genesis 30:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- A place where you can read news, chat, watch movies...