Juges 5 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Juges 5, Verset 3:
Francais: Juges 5:3"Rois, écoutez! Princes, prêtez l`oreille! Je chanterai, oui, je chanterai à l`Éternel, Je chanterai à l`Éternel, le Dieu d`Israël."<< 4 >>
Kreyol: Jij 5:3
"Nou menm wa yo, koute sa m'ap di! Nou menm gwo chèf yo, louvri zòrèy nou! Mwen pral chante pou Seyè a! Mwen pral fè lwanj Sengè a, Bondye pèp Izrayèl la!"
English: Judges 5:3
"Hear, you kings; give ear, you princes; I, [even] I, will sing to The LORD; I will sing praise to The LORD, the God of Israel."
Nouveau: Lire Juges 5:3 en Espagnol, lire Juges 5:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Juges 5 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- I don't want to never experience those pain again...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Love this Haitian Creole Bible
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...