Juges 20 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Juges 20, Verset 3:
Francais: Juges 20:3"Et les fils de Benjamin apprirent que les enfants d`Israël étaient montés à Mitspa. Les enfants d`Israël dirent: Parlez, comment ce crime a-t-il été commis?"<< 4 >>
Kreyol: Jij 20:3
"Moun Benjamen yo vin konnen rès pèp Izrayèl la te moute lavil Mispa. Moun Izrayèl yo mande: -Manyè di nou ki jan bagay lèd sa a fè rive."
English: Judges 20:3
"(Now the children of Benjamin heard that the children of Israel had gone up to Mizpah.) The children of Israel said, Tell us, how was this wickedness brought to pass?"
Nouveau: Lire Juges 20:3 en Espagnol, lire Juges 20:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Juges 20 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Not because you're going to church every week that's...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Busco contacto