Judges 5 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 5, Verse 26:
Judges 5:26 in English"She put her hand to the tent-pin, Her right hand to the workmen`s hammer; With the hammer she struck Sisera, she struck through his head; Yes, she pierced and struck through his temples." << 27 >>
Judges 5:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 5:26)
"Li pran yon pikèt tant nan men gòch li, yon mato travayè nan men dwat li. Li frape Sisera nan tèt ak mato a, li krabouye tèt li. Li pèse tanp li, li touye l'."
Judges 5:26 in French (Francais) (Juges 5:26)
"D`une main elle a saisi le pieu, Et de sa droite le marteau des travailleurs; Elle a frappé Sisera, lui a fendu la tête, Fracassé et transpercé la tempe."
<< Verse 25 | Judges 5 | Verse 27 >>
*New* Read Judges 5:26 in Spanish, read Judges 5:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Earthquake in Haiti
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Busco contacto