Zakari 7 Vese 7 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Zakari 7, Vese 7:
Kreyol: Zakari 7:7"Se menm mesaj sa a Seyè a te voye pwofèt tan lontan yo vin di nou. Lè sa a, lavil Jerizalèm te plen moun, zafè yo t'ap mache byen. Te plen moun ap viv nan ti bouk ki toutotou lavil la, nan zòn Negèv la ak nan plenn sou bò solèy kouche a." << 8 >>
English: Zechariah 7:7
"[Should you] not [hear] the words which The LORD cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities of it round about her, and the South and the lowland were inhabited?"
Francais: Zacharie 7:7
"Ne connaissez-vous pas les paroles qu`a proclamées l`Éternel par les premiers prophètes, lorsque Jérusalem était habitée et tranquille avec ses villes à l`entour, et que le midi et la plaine étaient habités?"
<< Vese 6 | Zakari 7 | Vese 8 >>
*Nouvo* Li Zakari 7:7 an Espanyol, li Zakari 7:7 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Haitian Pastor needs Bibles and support