Sophonie 1 Verset 12 - La Bible en Francais
la Bible dit: Sophonie 1, Verset 12:
Francais: Sophonie 1:12"En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur: L`Éternel ne fait ni bien ni mal."<< 13 >>
Kreyol: Sofoni 1:12
"Lè sa a, men sa k'ap rive. M'ap limen lanp pou m' fouye lavil Jerizalèm. M'ap pini tout moun ki chita chita yo tou dousman, epi k'ap di nan kè yo: Bondye p'ap fè anyen."
English: Zephaniah 1:12
"It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "The LORD will not do good, neither will he do evil.""
Nouveau: Lire Sophonie 1:12 en Espagnol, lire Sophonie 1:12 en Portugais .
<< Verset 11 | Sophonie 1 | Verset 13 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo