Galasi 2 Vese 2 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Galasi 2, Vese 2:

Kreyol: Galasi 2:2

"Kifè m' te moute a, se paske Bondye te fè m' konnen pou m' te fè sa. Nan yon reyinyon mwen te gen apa ak dirijan yo, mwen mete devan yo bon nouvèl mwen t'ap anonse moun ki pa jwif yo. Mwen pa t' vle pou ni travay mwen te fin fè a, ni travay mwen t'ap fè a pase pou anyen." <<   3 >>

 

English: Galatians 2:2

"I went up by revelation, and I laid before them the gospel which I preach among the Gentiles, but privately before those who were respected, for fear that I might be running, or had run, in vain."

 

Francais: Galates 2:2

"et ce fut d`après une révélation que j`y montai. Je leur exposai l`Évangile que je prêche parmi les païens, je l`exposai en particulier à ceux qui sont les plus considérés, afin de ne pas courir ou avoir couru en vain."

<< Vese 1   |   Galasi 2   |   Vese 3 >>

*Nouvo* Li Galasi 2:2 an Espanyol, li Galasi 2:2 an Pòtigè.