Rom 6 Vese 13 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Rom 6, Vese 13:
Kreyol: Rom 6:13"Pa lage okenn pati nan kò nou nan peche, pou peche a pa sèvi avè l' pou fè sa ki mal. Okontrè, tankou moun ki delivre anba lanmò epi k'ap viv, ann lage kò nou nan men Bondye. Wi, mete tout pati nan kò nou nan men Bondye pou l' ka sèvi ak yo pou fè sa ki byen." << 14 >>
English: Romans 6:13
"Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God."
Francais: Romains 6:13
"Ne livrez pas vos membres au péché, comme des instruments d`iniquité; mais donnez-vous vous-mêmes à Dieu, comme étant vivants de morts que vous étiez, et offrez à Dieu vos membres, comme des instruments de justice."
<< Vese 12 | Rom 6 | Vese 14 >>
*Nouvo* Li Rom 6:13 an Espanyol, li Rom 6:13 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- I don't want to never experience those pain again...
- Love this Haitian Creole Bible
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- New Haitian Christian Site