Rom 15 Vese 20 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Rom 15, Vese 20:
Kreyol: Rom 15:20"Men, lanbisyon m' se te pou m' fè konnen bon nouvèl la sèlman kote moun pa t' ankò janm tande nonmen non Kris la, pou m' pa t' bati sou fondasyon lòt moun te poze," << 21 >>
English: Romans 15:20
"yes, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was already named, that I might not build on another man`s foundation."
Francais: Romains 15:20
"Et je me suis fait honneur d`annoncer l`Évangile là où Christ n`avait point été nommé, afin de ne pas bâtir sur le fondement d`autrui, selon qu`il est écrit:"
<< Vese 19 | Rom 15 | Vese 21 >>
*Nouvo* Li Rom 15:20 an Espanyol, li Rom 15:20 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- I don't want to never experience those pain again...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...