Romains 11 Verset 19 - La Bible en Francais
la Bible dit: Romains 11, Verset 19:
Francais: Romains 11:19"Tu diras donc: Les branches ont été retranchées, afin que moi je fusse enté."<< 20 >>
Kreyol: Rom 11:19
"Lè sa a wa di m': Wi. Men, yo te koupe branch yo pou yo te kapab grefe m' nan plas yo?"
English: Romans 11:19
"You will say then, "Branches were broken off, that I might be grafted in.""
Nouveau: Lire Romains 11:19 en Espagnol, lire Romains 11:19 en Portugais .
<< Verset 18 | Romains 11 | Verset 20 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...