Luc 6 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Luc 6, Verset 21:
Francais: Luc 6:21"Heureux vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés! Heureux vous qui pleurez maintenant, car vous serez dans la joie!"<< 22 >>
Kreyol: Lik 6:21
"benediksyon pou nou menm ki grangou koulye a, paske n'a jwenn manje an kantite. benediksyon pou nou menm k'ap kriye koulye a, paske nou pral nan kè kontan."
English: Luke 6:21
""Blessed are you who hunger now, for you will be filled. "Blessed are you who weep now, for you will laugh."
Nouveau: Lire Luc 6:21 en Espagnol, lire Luc 6:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Luc 6 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com