Luc 5 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Luc 5, Verset 10:
Francais: Luc 5:10"Il en était de même de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les associés de Simon. Alors Jésus dit à Simon: Ne crains point; désormais tu seras pêcheur d`hommes."<< 11 >>
Kreyol: Lik 5:10
"Se te menm bagay la tou pou Jak ak Jan, de pitit Zebede yo, ki te asosye Simon. Lè sa a Jezi di Simon: Pa pè. Depi koulye a se moun ou pral peche."
English: Luke 5:10
"and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don`t be afraid. From now on you will catch men alive.""
Nouveau: Lire Luc 5:10 en Espagnol, lire Luc 5:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Luc 5 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- How to recognize that God has blessed you.
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- I don't want to never experience those pain again...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb