Luke 11 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 11, Verse 14:
Luke 11:14 in English"He was casting out a demon, and it was mute. It happened, when the demon had gone out, the mute man spoke; and the multitudes marveled." << 15 >>
Luke 11:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 11:14)
"Jezi t'ap chase yon move lespri ki te rann yon nonm bèbè. Lè move lespri a soti, bèbè a pale. Foul moun yo menm te rete men nan bouch."
Luke 11:14 in French (Francais) (Luc 11:14)
"Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti, le muet parla, et la foule fut dans l`admiration."
<< Verse 13 | Luke 11 | Verse 15 >>
*New* Read Luke 11:14 in Spanish, read Luke 11:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...