Ephesians 5 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ephesians 5, Verse 8:
Ephesians 5:8 in English"For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light," << 9 >>
Ephesians 5:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Efez 5:8)
"Nan tan lontan, nou te nan fènwa. Men koulye a, paske n'ap viv ansanm nan Seyè a, nou nan limyè. Se sa ki fè, fòk nou mennen tèt nou tankou moun k'ap viv nan limyè a."
Ephesians 5:8 in French (Francais) (Ephesiens 5:8)
"Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière!"
<< Verse 7 | Ephesians 5 | Verse 9 >>
*New* Read Ephesians 5:8 in Spanish, read Ephesians 5:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Without sanctification no one will see God.
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- I don't want to never experience those pain again...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou