Matye 26 Vese 37 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 26, Vese 37:
Kreyol: Matye 26:37"Li pran Pyè ansanm ak de pitit Zebede yo avèk li. Lè sa a, li santi yon lapenn ak yon kè sere ki pran li." << 38 >>
English: Matthew 26:37
"He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled."
Francais: Matthieu 26:37
"Il prit avec lui Pierre et les deux fils de Zébédée, et il commença à éprouver de la tristesse et des angoisses."
<< Vese 36 | Matye 26 | Vese 38 >>
*Nouvo* Li Matye 26:37 an Espanyol, li Matye 26:37 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- i don't think, there should be a dress code or...
- Conservative Christian Websites
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.