Matye 21 Vese 23 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 21, Vese 23:
Kreyol: Matye 21:23"Jezi antre nan tanp lan, li t'ap moutre moun yo anpil bagay. Chèf prèt yo avèk chèf fanmi ki t'ap dirije pèp jwif la vin di li: Ki dwa ou genyen pou w'ap fè tout bagay sa yo? Kilès ki ba ou otorite sa a?" << 24 >>
English: Matthew 21:23
"When he had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, "By what authority do you do these things? Who gave you this authority?""
Francais: Matthieu 21:23
"Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu`il enseignait, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire: Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t`a donné cette autorité?"
<< Vese 22 | Matye 21 | Vese 24 >>
*Nouvo* Li Matye 21:23 an Espanyol, li Matye 21:23 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Love this Haitian Creole Bible
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- i don't think, there should be a dress code or...
- What would you say to someone who says....
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote