Matye 13 Vese 35 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 13, Vese 35:
Kreyol: Matye 13:35"Sa te pase konsa pou pawòl pwofèt la te di a te ka rive vre: Se an parabòl m'ap pale ak yo. m'a fè yo konnen bagay ki te kache depi anvan Bondye te kreye latè." << 36 >>
English: Matthew 13:35
"that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.""
Francais: Matthieu 13:35
"afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J`ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde."
<< Vese 34 | Matye 13 | Vese 36 >>
*Nouvo* Li Matye 13:35 an Espanyol, li Matye 13:35 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...