Matthieu 26 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 26, Verset 8:
Francais: Matthieu 26:8"Les disciples, voyant cela, s`indignèrent, et dirent: A quoi bon cette perte?"<< 9 >>
Kreyol: Matye 26:8
"Lè disip yo wè sa, yo pa t' kontan menm. Yo di: Pouki tout gaspiyaj sa a?"
English: Matthew 26:8
"But when his disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?"
Nouveau: Lire Matthieu 26:8 en Espagnol, lire Matthieu 26:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Matthieu 26 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- How to recognize that God has blessed you.
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...