Matthieu 18 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 18, Verset 21:
Francais: Matthieu 18:21"Alors Pierre s`approcha de lui, et dit: Seigneur, combien de fois pardonnerai-je à mon frère, lorsqu`il péchera contre moi? Sera-ce jusqu`à sept fois?"<< 22 >>
Kreyol: Matye 18:21
"Lè sa a, Pyè pwoche bò kot Jezi, li di l' konsa: Mèt, konbe fwa pou m' padonnen frè m' lè li fè m' yon bagay mal? Sèt fwa konsa?"
English: Matthew 18:21
"Then Peter came and said to him, "Lord, how often will my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?""
Nouveau: Lire Matthieu 18:21 en Espagnol, lire Matthieu 18:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Matthieu 18 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I don't want to never experience those pain again...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- What would you say to someone who says....
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman