Matthieu 13 Verset 5 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 13, Verset 5:
Francais: Matthieu 13:5"Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n`avait pas beaucoup de terre: elle leva aussitôt, parce qu`elle ne trouva pas un sol profond;"<< 6 >>
Kreyol: Matye 13:5
"Yon pati grenn tonbe nan mitan wòch, kote ki pa t' gen anpil tè. Grenn sa yo leve byen vit, paske yo pa t' antre fon anba tè a."
English: Matthew 13:5
"Others fell on rocky ground, where they didn`t have much soil, and immediately they sprang up, because they had no deepness of earth."
Nouveau: Lire Matthieu 13:5 en Espagnol, lire Matthieu 13:5 en Portugais .
<< Verset 4 | Matthieu 13 | Verset 6 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- What would you say to someone who says....