1 Corinthiens 13 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Corinthiens 13, Verset 2:
Francais: 1 Corinthiens 13:2"Et quand j`aurais le don de prophétie, la science de tous les mystères et toute la connaissance, quand j`aurais même toute la foi jusqu`à transporter des montagnes, si je n`ai pas la charité, je ne suis rien."<< 3 >>
Kreyol: 1 Korint 13:2
"Menm si mwen ta gen don pou m' fè konnen mesaj ki soti nan Bondye, menm si mwen ta gen tout kalite konesans, menm si mwen ta konprann tout ti sekrè ki kache, menm si mwen ta gen konfyans anpil nan Bondye pou m' fè mòn yo chanje plas, si m' pa gen renmen nan kè m', mwen pa anyen."
English: 1 Corinthians 13:2
"If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but don`t have love, I am nothing."
Nouveau: Lire 1 Corinthiens 13:2 en Espagnol, lire 1 Corinthiens 13:2 en Portugais .
<< Verset 1 | 1 Corinthiens 13 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Love this Haitian Creole Bible