Jean 9 Verset 16 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jean 9, Verset 16:
Francais: Jean 9:16"Sur quoi quelques-uns des pharisiens dirent: Cet homme ne vient pas de Dieu, car il n`observe pas le sabbat. D`autres dirent: Comment un homme pécheur peut-il faire de tels miracles?"<< 17 >>
Kreyol: Jan 9:16
"Te gen de twa nan farizyen yo ki t'ap di: Nonm ki fè sa a pa ka soti nan Bondye. Li pa obeyi lalwa repo a. Men, gen lòt ki t'ap di: Ki jan yon nonm k'ap fè sa ki mal kapab fè yon mirak konsa? Te vin gen divizyon nan mitan yo."
English: John 9:16
"Some therefore of the Pharisees said, "This man is not from God, because he doesn`t keep the Sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was division among them."
Nouveau: Lire Jean 9:16 en Espagnol, lire Jean 9:16 en Portugais .
<< Verset 15 | Jean 9 | Verset 17 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- New Haitian Christian Site