John 3 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 3, Verse 23:
John 3:23 in English"John also was baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. They came, and were baptized." << 24 >>
John 3:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 3:23)
"Jan Batis menm t'ap batize moun tou nan Enon, toupre Salim, paske te gen anpil dlo la. Anpil moun te vin jwenn li la pou l' li te batize yo."
John 3:23 in French (Francais) (Jean 3:23)
"Jean aussi baptisait à Énon, près de Salim, parce qu`il y avait là beaucoup d`eau; et on y venait pour être baptisé."
<< Verse 22 | John 3 | Verse 24 >>
*New* Read John 3:23 in Spanish, read John 3:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Earthquake in Haiti
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- How to recognize that God has blessed you.
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou