John 12 Verse 27 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 12, Verse 27:
John 12:27 in English""Now my soul is troubled. What will I say? `Father, save me from this time?` But for this cause I came to this time." << 28 >>
John 12:27 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 12:27)
"Men koulye a, kè m' boulvèse. Mwen pa konn sa pou m' di. Mwen ta di: Papa, delivre m' anba sa ki pral rive koulye a. Men, se pou sa menm mwen vini, pou m' pase tan soufrans sa a."
John 12:27 in French (Francais) (Jean 12:27)
"Maintenant mon âme est troublée. Et que dirais-je?... Père, délivre-moi de cette heure?... Mais c`est pour cela que je suis venu jusqu`à cette heure."
<< Verse 26 | John 12 | Verse 28 >>
*New* Read John 12:27 in Spanish, read John 12:27 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- What would you say to someone who says....
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?