John 10 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 10, Verse 21:
John 10:21 in English"Others said, "These are not the sayings of one possessed with a demon. Can a demon open the eyes of the blind?"" << 22 >>
John 10:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 10:21)
"Gen lòt ki t'ap di: Yon moun ki gen move lespri sou li pa ta pale konsa. Eske move lespri kapab louvri je avèg?"
John 10:21 in French (Francais) (Jean 10:21)
"D`autres disaient: Ce ne sont pas les paroles d`un démoniaque; un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles?"
<< Verse 20 | John 10 | Verse 22 >>
*New* Read John 10:21 in Spanish, read John 10:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen