Travay 28 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Travay 28, Vese 3:
Kreyol: Travay 28:3"Pòl te ranmase yon ti pakèt fachin, li t'ap mete l' nan dife a lè yon sèpan soti nan chalè dife a, li vlope nan men li." << 4 >>
English: Acts 28:3
"But when Paul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat, and fastened on his hand."
Francais: Actes des Apotres 28:3
"Paul ayant ramassé un tas de broussailles et l`ayant mis au feu, une vipère en sortit par l`effet de la chaleur et s`attacha à sa main."
<< Vese 2 | Travay 28 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Travay 28:3 an Espanyol, li Travay 28:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- haitians want creole bibles
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou